MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib35230 (23 / November / 2024)

Darrera modificació: 2024-05-24
Bases de dades: Sciència.cat

Asúa, Miguel de, "Los Problemata o Quaestiones de animalibus de Pedro Híspano: transcripción del texto", Stromata, 54 (1998), 267-302.

Resum
Los Problemata o Quaestiones de animalibus de Pedro Hispano son una colección de ciento veintisiete quaestiones. Brian Lawn fue el primero en llamar la atención sobre esta obra y proporcionar una lista con nueve manuscritos que la contienen. Las quaestiones, que pertenecen al género de quaestiones et responsiones (preguntas respondidas mediante una respuesta directa) discuten temas del tratado aristotélico sobre los animales, pero el orden es azaroso y no sigue la secuencia de los diecinueve libros del De animalibus traducido al latín por Michael Scot. Lawn afirmó que los Problemata son una selección de las quaestiones del comentario de Pedro al De animalibus, un conjunto de ochocientas veintidós quaestiones escolásticas y de respuesta directa, producto de la actividad de Pedro como profesor de medicina en el studium de Siena entre 1245 y 1250, contenido en un codex unicus (Madrid, Biblioteca Nacional 1877, ff. 256ra-290vb). Los Problemata serían el resultado de una compilación efectuada por un estudiante, dado que existen variaciones textuales entre los mismos y el comentario original, cuyas quaestiones aparecen con frecuencia resumidas. Las quaestiones de los Problemata han sido extraídas de los nueve primeros libros del comentario de Madrid, es decir, de aquellos que corresponden a la Historia animalium. Podría ser que las quaestiones de los Problemata, más sencillas que las originales del comentario, hayan sido escritas dirigidas a una audiencia que necesitaba información básica sobre estos temas, sin llegar a alcanzar un nivel alto de complejidad teórica. El género de las quaestiones et responsiones está vinculado a una tradición de enseñanza y su estructura simple facilita la memorización.
Matèries
Història natural - Animals
Fonts
Llatí
Edició
URL
https:/​/​core.ac.uk/​download/​356501662.pdf
Conté edicions de
1.Pere Hispà (pseudo), Problemata de animalibus
Observacions: Transcripció del ms. de Florència
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).