MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib23380 (23 / November / 2024)

Darrera modificació: 2017-10-30
Bases de dades: Arnau

Mensa i Valls, Jaume, "Il sogno di re Federico interpretato da Arnaldo da Villanova e la confutazione d'Agostino Trionfo", dins: Pantano, Giuseppe (ed.), Arnaldo da Villanova e la Sicilia. I Convegno Internazionale in memoria di Alessandro Musco (Montalbano Elicona, 7-9 maggio 2015), Palerm, Officina di Studi Medievali (Biblioteca dell'Officina di Studi Medievali, 20), 2017, pp. 89-103.

Resum
Arnaldo da Villanova nell'Interpretatio de visionibus in somnis dominorum Iacobi secundi regis Aragonum et Friderici tertii regis Sicilie eius fratris (letta in concistoro alla Corte pontificia di Avignone nell'estate di 1309) racconta il sogno che re Federico fece diverse volte e l'interpretazione che ne diede il medico catalano. Arnaldo era convinto che il sogno di Federico fosse ispirato da Dio e comportava conseguenze riformistiche e politiche coinvolgenti tutta la cristianità e il papato. Lo scopo di questo saggio è analizzare le condizioni per cui, secondo Arnaldo, questo sogno non è una illusio, ma una «celestis visio». Di seguito si confronta l'interpretazione di Arnaldo con quella assolutamente divergente del Tractatus contra divinatores et sompniatores d'Agostino Trionfo d'Ancona. A parere del Trionfo, la Chiesa non deve ascoltare Arnaldo perché sognatore e divinatore.
Matèries
Vilanova, Arnau de
Religió - Profetisme
Llatí
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).