MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib21361 (23 / November / 2024)

Darrera modificació: 2019-09-20
Bases de dades: Sciència.cat

Bellés, Xavier, Els bestiaris medievals: llibres d'animals i de símbols, Barcelona, Rafael Dalmau (Episodis de la història, 340-341), 2004, 68 pp.

Resum
Mescla de tractat d'animals i de manual simbòlic per a entendre el món, el Bestiari fou, després de la Bíblia, el llibre més popular a l'època medieval. A partir de la font grega, ben aviat arribà a ser traduït a més d'una dotzena de llengües, entre les quals el català, versió de la que es conserven mitja dotzena de còpies d'entre els segles XIV i XV. La seva influència a Catalunya es féu sentir des de les arts plàstiques i literàries fins a la vida quotidiana. Ras i curt, el Bestiari medieval és un element imprescindible per a entendre la visió del món que tenia l'home medieval dins la cultura occidental. -- Inclou una síntesi de què són els bestiaris medievals, una descripció de la seva concreció a Catalunya i uns apunts sobre la influència que van tenir en arts plàstiques i pictòriques.
Matèries
Doctrina moral - Bestiari
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).