MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib14897 (22 / November / 2024)

Darrera modificació: 2013-03-20
Bases de dades: Translat, BBAHLM

Martínez Romero, Tomàs, "Versions catalanes del Novem puncta, un text breu atribuït a sant Albert", dins: Martínez Pérez, Antonia - Baquero Escudero, Ana Luisa (eds.), Estudios de literatura medieval. 25 años de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval, Murcia, Ediciones de la Universidad de Murcia, 2012, 649-659.

Resum
Estudi i anàlisi textual dels cinc testimonis conservats en català de Les nou paraules de sant Albert, traducció del Novem puncta, un text breu atribuït a sant Albert i molt difós a l'edat mitjana. L'editor confirma que els cinc testimonis depenen directament del text llatí i que hi ha més d'una versió catalana.
Matèries
Traduccions
Manuscrits
Crítica textual
Religió
Conté edicions de
1.Albert el Gran (c. 1200 – 1280), Les nou paraules de sant Albert, versió 2, Traductor: Anònim
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).