MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib13494 (22 / November / 2024)

Darrera modificació: 2013-11-13
Bases de dades: Sciència.cat, Translat

Prats, Modest, "Un vocabulari català a la versió del De regimine principum de Gil de Roma", dins: Tavani, Giuseppe - Pinell, Jordi (eds.), Actes del Sisè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Roma, 28 setembre - 2 octubre 1982), Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat (Biblioteca Abat Oliba, 31), 1983, pp. 29-87, ISBN 84-7202-582-9.

Resum
Estudi del vocabulari que acompanya la versió impresa de la traducció medieval de Gil de Roma.
Matèries
Diccionaris i enciclopèdies
Filosofia moral - Política
Traduccions
Català
Lèxic
Notes
Reimprès a Prats (2009), "Un vocabulari català a la ..."
Conté edicions de
1.Egidi Romà (c. 1243/1247 – 1316), Llibre del regiment dels prínceps, Traductor: Estanyol, Arnau (fl. 1332 – 1355) Fragmentària.
Observacions: Edita «la declaració e la explanació d'alguns vocables escurs».
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).