MedCat

Access to the MedCat database.

Archives consulted | For your information | About the records | How to cite | Legal notice

Id MedCat 

Archival sources | People

bib10125 (06 / October / 2024)

Darrera modificació: 2020-10-27
Bases de dades: Sciència.cat, Translat, Arnau

Janer, Ignasi de - Moliné i Brasés, Ernest - Faraudo de Saint-Germain, Lluís - Miquel i Planas, Ramon (eds.), Recull de Textes Catalans Antichs, Barcelona, Tip. La Acadèmica - Tip. L'Avenç - Miquel-Rius, 1906-1912 i 1917, 4 vols. (amb paginació múltiple).

Resum
Recull de «varies noveles, casi totes elles desconegudes a Catalunya... llibrets ascètichs, poesies líriques y narratives, obres cavalleresques, satíriques y de costums, tractats de cuyna, de manescalía, de navegació y d'arts màgiques, etz., etz.» [Prospecte].

Conté:
-- Aplech 1
* vol. 1 (1906). Proposició feta per lo Rey En Martí en les Corts de Perpinyà l'any 1406
* vol. 2 (1906). Lo fill del seneschal de Egipte
* vol. 3 (1906). Lo cavaller / Ponç de Menaguerra
* vol. 4 (1906). La istoria de la filla de l'emperador Contastí
* vol. 5 (1906). Cançoner de Nadal
* vol. 6 (1907). Constitucions del pares antichs del Orde de la Verge Maria de la Mercè
-- Aplech 2
* vol. 7 (1907). Lo libre de tres
* vol. 8 (1907). Janer - Moliné i Brasés - Faraudo de Saint-Germain (1907), Inventari dels llibres de la dona ...
* vol. 9 (1908). Bofarull i Cendra (1908), L'epistola que sent Geronim ...
* vol. 10 (1908). Planys del cavaller Matero
* vol. 11 (1909). Vilanova (1909), Rahonament fet per mestre Arnau ...
* vol. 12 (1910). [Faraudo de Saint-Germain (1910), Libre dell nudriment he de la ...
-- Aplech 3
* vol. 13 (1910). Sermó del Bisbetó, compost en lo XVen segle
* vol. 14 (1910). [Faraudo de Saint-Germain (1910), Del Infant Epitus: obra del segle ...
* vol. 15 (1910). L'arnès del cavaller / Pere March
* vol. 16 (1911). Disputació d'en Buch ab son cavall
* vol. 17 (1912). Art d'l cant pla
* vol. 18 (1912). Faraudo de Saint-Germain (1912), Facet, ço es Libre de corteria
-- Aplech 4: Miquel i Planas (1917), [Aplech de receptaris:] Trotula ...
* vol. 19 (1917). Miquel i Planas (1917), Trotula de Mestre Johan
* vol. 20 (1917). Miquel i Planas (1917), Speculum
* vol. 21 (1917). Miquel i Planas (1917), Flos del Tresor de Beutat
* [vol. 22 (1917). Thesaurus pauperum]
Notes
Edicions de bibliòfil, algunes en lletra gòtica (vols. 1, 3, 5-7, 9-10, 14, 17 i 19-22), d'altres a dues tintes i amb gravats, i acompanyades d'alguns facsímils. Variants del títol: Recull d' textes catalans antichs, Recull de textes catalans antics. Les primeres edicions estan signades "a cura de J.M.F.", inicials que equivalen a Janer, Moliné i Faraudo. A partir del vol. 9 l'edició fou obra exclusiva de Lluís Faraudo de Saint-Germain (però l'estudi que conté el vol. 9 va signat per Jaume Bofarull i el del vol. 17 per Felip Pedrell). L'obra fou represa el 1917 per Ramon Miquel i Planas amb un quart i últim aplec (sovint anomenat Aplech de receptaris, tot i que aquest títol no apareix a l'obra), del qual només es van publicar, per separat, tres dels quatre fascicles previstos, sense cap estudi.
Recensions:
* R. Miquel i Planas, a Bibliofilia, 1 (1911-1914), cols. 196-200.
* Aramon i Serra (1955), "Les edicions de textos catalans ...", pp. 248-249 i 256.
* Palau i Dulcet (1948-1977), Manual del librero ..., vol. 9, § 171372 i 252885.
* Alberni (2006), "L'edició en lletra gòtica de l' ..."
What are the images?

The small images on the decorative ribbon correspond, from left to right, to the following documents: 1. James II orders the settlement of neighborhood disputes over an estate of the royal doctor Arnau de Vilanova in the city of Valencia. 1298 (ACA); 2. Contract between Guglielmo Neri de Santo Martino, a surgeon from Pisa, and the physician-surgeon from Majorca Pere Saflor, bachelor of medicine, to practise medicine and surgery under the latter’s direction, 1356 (ACM); 3. Valuation of the workshop of Guillem Metge, an apothecary from Barcelona, made by the apothecaries Miquel Tosell, Berenguer Duran and Vicenç Bonanat, for its sale to Llorenç Bassa, a fellow apothecary, 1364 (AHPB); 4. Peter III the Ceremonious regularizes the legal situation of Esteró, a Jewish female doctor from Vilafranca del Penedès, granting her an extraordinary license to practice medicine. 1384 (ACA); 5. Power of attorney of Margarida de Tornerons, a doctor in Prats de Molló and Vic, in order to recover the goods withheld from her by a third party in Vic, 1401 (ABEV); 6. Doctorate and teaching license of Narcís Solà, bachelor of medicine, issued by Bernat de Casaldòvol, doctor of medicine and chancellor of the Faculty of Medicine in Barcelona, 1526 (AHCB); and 7. Partnership between Joan Llunes and Joan Francesc Llunes, father and son, and Lluís Gual, the former’s son-in-law, surgeons of Caldes de Montbui, in order to practise the profession, 1579 (AHCB).